Kindly observe the Name board such that the display of all Sources / Destinations in Telugu format is in different manner but they should be like this for Tirupati - తిరుపతి ,Rameswaram-రామేశ్వరం & Kanniyakumari -కన్యాకుమారి ..
I think the Tamil Pronounciation of Sources /destinations are as it is converted in telugu format and displayed in Name Board. In Tamil also for Rameswaram i noticed in regular Dailys to be written it as இராமேஸ்வரம். but here is it ராமேஸ்வரம். Is there any separate Officers will be there in Railways Zonewise to look after these Naming of display borads issues ... do anyone know about this